Kisah Nabi Syuaib as (Kaum Aikah) – As Syu’ara’: 176- 191

سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء

كَذَّبَ أَصۡحَـٰبُ لۡـَٔيۡكَةِ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

As Syu’ara’:176

(Demikian juga) penduduk “Aikah” telah mendustakan Rasul-rasul (yang diutus kepada mereka).
The dwellers of Al-Aikah [near Madyan (Midian)] belied the Messengers.


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَيۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

As Syu’ara’:177

Ketika Nabi Syuaib berkata kepada mereka: Hendaknya kamu mematuhi perintah Allah dan menjauhi laranganNya.
When Shu’âib said to them: “Will you not fear Allâh (and obey Him)?


إِنِّى لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٌ۬

As Syu’ara’:178

Sesungguhnya aku ini Rasul yang amanah, (yang diutus oleh Allah) kepada kamu.
“I am a trustworthy Messenger to you.


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

As Syu’ara’:179

Oleh itu, takutilah kamu akan (kemurkaan) Allah dan taatlah kepadaku.
“So fear Allâh, keep your duty to Him, and obey me.


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍ‌ۖ إِنۡ أَجۡرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَـٰلَمِينَ

As Syu’ara’:180

Dan aku tidak meminta kepada kamu sebarang upah mengenai apa yang aku sampaikan (dari Tuhanku); balasanku hanyalah terserah kepada Allah Tuhan sekalian alam.
“No reward do I ask of you for it (my Message of Islâmic Monotheism), my reward is only from the Lord of the ‘Alamîn (mankind, jinn and all that exists).


أَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُخۡسِرِينَ

As Syu’ara’:181

Hendaklah kamu menyempurnakan sukatan cupak-gantang dan janganlah kamu menjadi golongan yang merugikan orang lain.
“Give full measure, and cause no loss (to others).


وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِ

As Syu’ara’:182

Dan timbanglah dengan neraca yang betul timbangannya.
“And weigh with the true and straight balance.


وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِى ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

As Syu’ara’:183

Dan janganlah kamu mengurangi hak-hak orang ramai dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di bumi.
“And defraud not people by reducing their things, nor do evil, making corruption and mischief in the land.


وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِى خَلَقَكُمۡ وَٱلۡجِبِلَّةَ ٱلۡأَوَّلِينَ

As Syu’ara’:184

Dan (sebaliknya) berbaktilah kepada Allah yang telah menciptakan kamu dan umat-umat yang telah lalu.
“And fear Him Who created you and the generations of the men of old.”


قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ

As Syu’ara’:185

Mereka menjawab: Sesungguhnya engkau ini (hai Syuaib) hanyalah salah seorang dari golongan yang kena sihir.
They said: “You are only one of those bewitched!


وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ۬ مِّثۡلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلۡكَـٰذِبِينَ

As Syu’ara’:186

Dan engkau hanyalah seorang manusia seperti kami dan sesungguhnya kami fikir engkau ini dari orang-orang yang dusta.
“You are but a human being like us and verily, we think that you are one of the liars!


فَأَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا كِسَفً۬ا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

As Syu’ara’:187

Oleh itu, gugurkanlah atas kami ketul-ketul (yang membinasakan) dari langit, jika betul engkau dari orang-orang yang benar!
“So cause a piece of the heaven to fall on us, if you are of the truthful!”


قَالَ رَبِّىٓ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ

As Syu’ara’:188

Nabi Syuaib berkata: Tuhanku lebih mengetahui akan apa yang kamu lakukan.
He said: “My Lord is the Best Knower of what you do.”


فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمِ ٱلظُّلَّةِ‌ۚ إِنَّهُ ۥ كَانَ عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٍ

As Syu’ara’:189

Maka mereka tetap juga mendustakannya, lalu mereka ditimpa azab seksa hari awan mendung; sesungguhnya kejadian itu adalah merupakan azab seksa hari yang amat besar (huru-haranya).
But they belied him, so the torment of the day of shadow (a gloomy cloud) seized them, indeed that was the torment of a Great Day.


إِنَّ فِى ذَٲلِكَ لَأَيَةً۬‌ۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

As Syu’ara’:190

Sesungguhnya peristiwa yang demikian, mengandungi satu tanda (yang membuktikan kekuasaan Allah) dan dalam pada itu, kebanyakan mereka tidak juga mahu beriman.
Verily, in this is indeed a sign, yet most of them are not believers.


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

As Syu’ara’:191

Dan sesungguhnya Tuhanmu (wahai Muhammad), Dialah sahaja Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani.
And verily! Your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful.




Teks dan terjemahan dari Quran Explorer.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s