Musa as dikejar Fir’aun – As Syu’ara: 52-62

سُوۡرَةُ الشُّعَرَاء

وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

As Syu’ara’:52

(Allah s.w.t berfirman): Dan Kami wahyukan kepada Nabi Musa: Hendaklah engkau membawa hamba-hambaKu (kaummu) keluar pada waktu malam; sesungguhnya kamu akan dikejar (oleh Firaun dan tenteranya).
And We revealed to Mûsa (Moses), saying: “Depart by night with My slaves , verily, you will be pursued.”


فَأَرۡسَلَ فِرۡعَوۡنُ فِى ٱلۡمَدَآٮِٕنِ حَـٰشِرِينَ

As Syu’ara’:53

(Setelah mengetahui keadaan itu) maka Firaun mengutus (orang-orangnya) ke bandar-bandar (negeri Mesir), untuk mengumpulkan (tenteranya),
Then Fir’aun (Pharaoh) sent callers to (all) the cities.


إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرۡذِمَةٌ۬ قَلِيلُونَ

As Syu’ara’:54

(Sambil berkata kepada mereka): Sesungguhnya orang-orang (Musa) itu adalah segolongan kecil;
(Saying): “Verily! these indeed are but a small band.


وَإِنَّہُمۡ لَنَا لَغَآٮِٕظُونَ

As Syu’ara’:55

Dan sesungguhnya mereka melakukan perkara yang menyebabkan kita marah;
“And verily, they have done what has enraged us;


وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَـٰذِرُونَ

As Syu’ara’:56

Dan sesungguhnya kita sekalian, sentiasa beringat dan berjaga-jaga.
“But we are host all assembled, amply fore-warned.”


فَأَخۡرَجۡنَـٰهُم مِّن جَنَّـٰتٍ۬ وَعُيُونٍ۬

As Syu’ara’:57

Dengan sebab itu maka kami jadikan mereka (Firaun dan tenteranya) keluar meninggalkan kebun-kebun dan mata air,
So, We expelled them from gardens and springs,


وَكُنُوزٍ۬ وَمَقَامٍ۬ كَرِيمٍ۬

As Syu’ara’:58

Dan juga khazanah-khazanah kekayaan serta tempat tinggal yang mulia.
Treasures, and every kind of honourable place.


كَذَٲلِكَ وَأَوۡرَثۡنَـٰهَا بَنِىٓ إِسۡرَٲٓءِيلَ

As Syu’ara’:59

Demikianlah keadaannya dan Kami jadikan semua peninggalan Firaun dan tenteranya milik Bani Israil sebagai pusaka.
Thus [We turned them (Pharaoh’s people) out] and We caused the Children of Israel to inherit them.


فَأَتۡبَعُوهُم مُّشۡرِقِينَ

As Syu’ara’:60

Maka Firaun dan tenteranya pun mengejar mereka ketika matahari terbit.
So they pursued them at sunrise.


فَلَمَّا تَرَٲٓءَا ٱلۡجَمۡعَانِ قَالَ أَصۡحَـٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدۡرَكُونَ

As Syu’ara’:61

Setelah kedua-dua kumpulan itu nampak satu sama lain, berkatalah orang-orang Nabi Musa: Sesungguhnya kita akan dapat ditawan.
And when the two hosts saw each other, the companions of Mûsa (Moses) said: “We are sure to be overtaken.”


قَالَ كَلَّآ‌ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَہۡدِينِ

As Syu’ara’:62

Nabi Musa menjawab: Tidak! Jangan fikir (akan berlaku yang demikian)! Sesungguhnya aku sentiasa disertai oleh Tuhanku (dengan pemeliharaan dan pertolonganNya), Dia akan menunjuk jalan kepadaku.
[Mûsa (Moses)] said: “Nay, verily! With me is my Lord, He will guide me.”




Teks dan terjemahan dari Quran Explorer.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s